摩呐摩呐摩醯摩醯俐驮孕
俱卢俱卢羯蒙
度卢度卢罚奢耶帝摩诃罚奢耶帝
陀呐陀呐地俐尼
室佛呐耶遮呐遮呐
摩么罚摩呐穆帝隶
伊醯伊醯室那室那阿呐参
佛呐舍利罚沙罚参佛呐舍耶
呼罗呼罗摩呐呼罗呼罗醯利
娑呐娑呐悉俐悉俐
苏罗苏罗菩提夜
菩提夜菩驮夜菩驮夜
弥帝俐夜那呐谨墀地利
瑟尼那波夜摩那娑婆诃
悉陀夜娑婆诃
摩诃悉陀夜娑婆诃
悉陀喻艺室皤呐耶娑婆诃
那呐谨墀娑婆诃
摩呐那呐娑婆诃悉呐僧
阿穆怯耶娑婆诃
娑婆摩诃阿悉陀夜娑婆诃
者吉呐阿悉陀夜娑婆诃
波陀摩羯悉陀夜
娑婆诃那呐谨墀皤伽呐耶娑婆诃
摩婆利胜羯呐夜娑婆诃.
《大悲咒》出自“伽梵达摩”所译的《千手千眼观世音菩萨广大圆满无碍大悲心陀罗尼经》,全名为《广大圆满无碍大悲心陀罗尼》。按照内容文字的多少,《大悲咒》有广、中、略三种不同的版本。现今通行的“伽梵达摩”84句《大悲咒》,其经本以《大正藏》的底本为依据,是一个变化差异较大的晚期增改本,并非“伽梵达摩”译本的原始面貌。除此类藏经外,还有一些很重要且更准确的可参考文
献。如与译经年代较接近的敦煌抄本、房山石经,以及与汉译本多有一致的西藏大藏经等。
《大悲咒》在汉传佛法中具有极其重要的意义。自唐代翻译《大悲心陀罗尼经》之后,《大悲咒》即广为弘传,并被纳入汉地丛林功课。据《大悲心陀罗尼经》载:《大悲咒》是观世音菩萨为利乐一切众生而宣说,其利益功德广如大海而叹莫能尽;无论是消障除难、得善遂愿,还是究竟的觉证解脱,《大悲咒》都能因其不可思议的大方便威神之力广为利乐。因而有不在少数的佛门四众,寄於虔心较接近。本经所对应的《大悲咒》比“伽梵达摩”所译《大悲咒》,内容多出很多。[16]
广本敦煌抄本中多有一类“伽梵达摩”经本,抄写时将原译的咒文部分替换为具有敦煌音译特色的译文,这类译文的发音及用字都与内地的其他常见译文不同,且多见于敦煌抄本中,也有一些藏文音译特色。这一本系的《大悲咒》,其内容上有与藏文本系和汉文本系相同之处,
还有些更似汉藏差异的折中或过渡,以及具有一些独自的特点,这些不共特点又恰好与中本和略本有一定共性。所以类似一个大网络,将各个不同版本间的差异与共织在了一起。[16]
时地分析
流传时间:《大悲咒》所代表的,即是以“大悲”著称的“观世音菩萨”自身。
此咒出於《千手千眼观世音菩萨广大圆满无碍大悲心陀罗尼经》。有随顺经名,认为《大悲咒》全名为《千手千眼观世音菩萨广大圆满无碍大悲心陀罗尼》;而於《大悲咒》之名,《大悲心陀罗尼经》中每每提到,无一处称作“千手千眼……”,而只具称《广大圆满无碍大悲心陀罗尼》。[98]此《大悲咒》即以大悲“观世音菩萨”自身为本尊;而不是“千手千眼”、“不空羂索”、“青颈”这些从属化身。